2011年08月20日

와이프 嫁さん



韓国語では、妻のことを会話ではよく

와이프

といいます。

これはある程度くだけた表現で、日本語の『嫁さん』『カミさん』などと同じようなニュアンスで使われます。かしこまった場面では、아내,처,집사람,안사람などと言います。
なお、語源についてですが、英語のwifeを韓国語風に発音したものです。現代韓国語には子音"f"はない為、"p"の音で代用します。


例文:
A:너 주말에 강남에서 여자 만났지? 나 봤어.그 여자 누군데? (週末にカンナムでデートしてたの見たぞ。あの女の子誰?)
B:우리 와이프지 뭐... (それ、うちの嫁さん)



この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。